Rodrigo Vaz / Getty Images
Deanne Bray-Kotsur er en skuespillerinde, der måske er mest anerkendt for sin hovedrolle iSue Thomas: F.B. Øje.Som den første døve person, der spillede en tv-rolle, banede Deanne Bray (som hun dengang blev kendt) vejen for andre ikke-hørende skuespillere.
Sue Thomas: F.B. Øje blev oprindeligt sendt på Pax Channel fra oktober 2002 til maj 2005. I april 2009Sue Thomas vendte tilbage til Animal Planet med en to-timers premiere og blev derefter sendt mandag kl. ET / PT (8 s. CT / MT).
På showet spillede Bray en døv FBI-medarbejder baseret på en person i det virkelige liv, der arbejdede for FBI, hjulpet af hendes hørehund Levi. Bray-Kotsurs mand, Troy Kotsur, er også døv og optrådte på programmet. Her diskuterer de deres oplevelser på showet.
Deanne Bray-Kotsur og mand Troy Kotsur Interview
Hvordan har du det med at have været den første døve, der var stjernen i et tv-program?
Jeg vidste ikke, at jeg var stjernen tilF.B. øjeindtil jeg ledte efter mit navn i bunden af opkaldsarket og forventede at være skuespiller nummer 22 eller 17 ...
Da mine øjne fortsatte med at gå op til toppen af listen, der var det ...
1) Deanne Bray - Sue Thomas.
Skuespiller nummer et ??? Jeg var chokeret.
Jeg gætter på, at det var en vane, jeg tænkte: "Der er ikke sådan noget, som en døv karakter er førende." Ting har ændret sig med det show! Tak til den rigtige Sue Thomas, der opmuntrede forfatterne og producenterne til at finde en døv skuespillerinde til at portrættere hende. ”En hørende skuespillerinde vil ikke helt forstå min støjsvage,” forklarede den virkelige Sue.
Jeg vidste heller ikke, at showet ender med at blive en tv-serie. Jeg troede, det var en to-timers tv-film. En tv-serie ?! Det er endnu bedre! Jeg havde en sjov tur.
Hvad var din yndlingsepisode af Sue Thomas? Hvad var Troys foretrukne episode?
Min yndlingsepisode afSue Thomaser piloten (den første episode), fordi mange af scenerne, der blev optaget, var fra det virkelige Sue Thomas liv og virkelig skete:
- Hunden hopper i badekarret for at fortælle Sue, at nogen banker på døren
- At være vild i klassen, mens læreren underviser, og børnene gør narr af hende
- Hendes skøjteoplevelse [og hendes venes død]
- Hendes rejse med FBI fra et kedeligt fingeraftrykjob til at blive en del af overvågningsteamet.
Troy:Min favorit var "Underskrivelsen, "episode nr. 6. Det var en episode, der havde masser af signering i showet." Dette show var første gang serien introducerede min karakter, Troy Meyer, som var en autotyv. Derefter ændrede Sue Thomas Troy ved at lede ham i den rigtige retning for at skabe et bedre formål med sit liv. Jeg havde masser af sjov med at arbejde med min kone til at analysere scenerne, arbejde på ASL-oversættelser og bare støtte hinanden 110%. Dette var en anderledes og rig oplevelse for mig ved at arbejde på sættet med rollebesætningen / besætningen. Min rolle blev en tilbagevendende rolle. Jeg elskede F.B.Eye-teamet og har haft fantastiske oplevelser i at interagere med dem og lært så meget af dem.
Hvad var den sværeste episode af Sue Thomas?
Generelt var de hårdeste scener, jeg var nødt til at gøre som skuespillerinde i alle episoder, bullpen-scenerne, hvor vi havde så meget dækning at gøre med en stor rollebesætning. Besætningen måtte være forsigtig med at skyde skud, der var tydelige for Sue Thomas at forstå oplysninger fra læselæber. Jeg ville ofte ønske, at skrivningen ville have Sue ud af kontoret, når vi har store møder som den.
Hvis du spekulerede på, hvorfor Sue ikke havde en tolk på arbejde i showet, er det fordi den virkelige Sue valgte ikke [at] bruge tolke på arbejdspladsen. Hun [var] uafhængig og [ønskede] at være alene. Jeg prøvede lige mit bedste for at gøre det så ægte som jeg [kunne], selvom skuddene måske ikke var smigrende. [For eksempel], såsom at skæve øjnene, hvilket er, hvordan jeg koncentrerer mig hårdt om at få information fra læse læber. Ikke let!
Nogle gange mens de gik ned ad gangen, så de nye skuespillere på showet, som nogle gange [ikke] kiggede på mig, fordi de hellere ville have deres ansigter vist på kameraet, så jeg vendte mig [red.] For at se deres læber, men kameraet skyder bagsiden af mit hoved! Jeg var ligeglad med, om mit ansigt blev vist eller ej, fordi jeg virkelig ville gøre det så ægte som jeg [kunne]. Forfatterne skrev til sidst linjer, hvor Sue's kolleger underskrev eller stavede fingrene et ord eller to for at udfylde hullerne i, hvad Sue savner. Eller Sue gentager, hvad de [sagde] til dobbeltkontrol.
Har du og Troy den samme "døve baggrund", hvilket betyder skole for døve, samme college osv.?
Troy gik til Phoenix Day School for the Deaf i Arizona hele sit liv undtagen de sidste to high school-år, da han mainstreamede, fordi han ønskede mere udfordring inden for sport. Han gik til Gallaudet University, men tog ikke eksamen på grund af at være involveret i professionelt teater. Hans hørende forældre og to brødre tog klasser for at lære tegnsprog, da Troy var lille barn. Han havde kommunikation derhjemme.
Jeg integrerede med en gruppe døve og hørehæmmede studerende på skolen det meste af mit liv. Jeg gik til Washington State School for Døve i 8. klasse og vendte tilbage til mainstreamed skole.Jeg voksede op med en enlig far, der underskrev ord, men [var] ikke flydende i ASL. To blokke nede fra mit hjem tilbragte jeg meget tid med en døve familie, Bisharas, der udsatte mig for ASL og døve kultur. Min far arbejdede mange timer med at lave tv-shows. Jeg betragtede mig selv som tosproget opvækst. Jeg flyttede ind hos min mor i en alder af 13 år, og min mor valgte ikke at lære at underskrive.
Hvordan mødte du Troy?
Vi mødtes for første gang i 1993 i Connecticut, mens jeg var på besøg hos en ven på Døves National Theatre. Troy var en del af teaterselskabet i to år. Derefter flyttede han til Los Angeles i 1994, hvor jeg boede, og [vi] arbejdede sammen i flere produktioner. Vi klikkede ikke, fordi jeg ikke troede på at falde for nogen, mens jeg arbejdede på scenen. Over tid voksede vores venskab derfra. Vi klikkede i 1997 og blev gift i 2001.
Har du selv en hørehund?
Jeg havde aldrig en hørende hund, men den døve familie, jeg voksede op med, havde en ved navn Snoopy tilbage i 1980. Troy vil gerne have en dag.
Bortset fra at handle, hvad er du ellers interesseret i?
Redigering. Jeg nyder at redigere kortfilm, som min mand og jeg skyder. Troy og jeg nyder at tilbringe tid sammen med Kyra, vores datter (hørende og tosproget) og være vidne til hendes humor, udvikle sprog og kognitiv tænkning.
Hvilket råd, hvis nogen, ville du give døve skuespillere, der er ved at spille en rolle i et tv-program?
Få en uddannelse og afslut skolen. Jeg tror, at uddannelse fører til frihed, og når du først har det, kan du blive alt, hvad du vil. Når du spiller i et tv-program, bedes du gøre det bedste ud af det og nyde det, du har i øjeblikket.
Hvordan er du og Troy involveret i dit lokale døve samfund?
Vi har været involveret i mange begivenheder i døvesamfundet. Jeg sluttede mig til gruppen Døve vagina-monolog, der optrådte på Phoenix College i 2005, mens jeg var 3 måneder gravid. Jeg deltog i en fundraising-begivenhed i Toronto, mens jeg var gravid på Deaf Culture Centre Museum, der er i Toronto. Jeg var højttaler for en gymnasial eksamen på Phoenix Day School for Døve og for en mellemskole i California School for the Deaf, Riverside [da] jeg var seks måneder gravid. Jeg er med i bestyrelsen for KODAWest (Kids of Deaf Adults) organisation, der fokuserer på begivenheder, workshops og lejre. KODAWests motto er: "Hvor børn kan være børn, og døve forældre forener sig."
Troy og jeg vil være ceremonimester (MC'er) for Greater Los Angeles Council on Deafness's årlige fundraising-begivenhed i House of Blues i midten af maj 2009. Vi var MC'er i Norcal (Døveorganisation i det nordlige Californien) og DCARA (i Berkeley) ). Troy var netop involveret i Marltons (en skole i Los Angeles) karrieresdagsbegivenhed som MC og blev derefter bare bedt om at holde en tale til deres kandidatdag i juni 2009.
Mens vi var gravide med Kyra, arbejdede Troy og jeg med Signsforintelligence-produktionen med at lave et DVD-projekt kaldet "What to Expect: Your Pregnancy." Den er underskrevet i ASL med voice over og indeholder tre dvd'er, der fokuserer på de tre trimestre, så kvinder kan lære tip til, hvordan man får den bedst mulige sunde graviditet. Det kostede os to år at producere DVD'en!
Handler Troy stadig?
Troy udviser en-mands show over hele staterne. Han har også instrueret to børnespil på DeafWest Theatre. Troy var lige med i det musikalske stykke, Pippin, der sluttede i sidste måned. Han var gæstestjerne den[CSI: New York ogSkrubberHan arbejder også med Jevon Whetter, som nu er studerende ved American Film Institute (AFI), et velkendt filminstitut. Troy arbejder på to projekter for et muligt scenespil, og forhåbentlig vil det ske næste år. Kan ikke sige meget om det lige nu.
Dit websted siger, at du er lærer. Hvad underviser du i? Tegnsprog?
Jeg sigtede mod et enkelt fag, der underviser i gymnasiet - naturfag. Jeg underviste i naturvidenskab og matematik, men [for to måneder siden tog jeg et job] som dramalærer ved California School for the Deaf, Riverside.
Du arbejder på en kandidatuddannelse. Er dette en kandidatuddannelse i døveuddannelse eller uddannelse generelt?
Masters i døveuddannelse. Undervisningsbevis for døveuddannelse og mestre i døve Ed.
Efter Sue Thomas sluttede, hvorfor spillede du ikke i andre tv-roller?
Der er flere grunde. Den ene er, at der bare ikke er mange muligheder for døve / døve / hørehæmmede skuespillere. Skuespillere bliver stereotype og kaster kun for, hvad folk så dem gøre før, så det begrænsede vores muligheder.
Også,F.B. øje sluttede i januar 2005, og jeg var gravid i januar. (Showet sluttede ikke, fordi jeg var gravid.) Jeg ville være hjemme-mor for min datter, Kyra, i mindst godt to til tre år, før jeg vendte tilbage på arbejde på fuld tid. Jeg arbejdede på et projekt her og der, men det tog kun to til fire dage af min tid hver gang, hvilket fungerede.